Padma Narayanan (b. 1935) is a short-story writer and the translator of numerous works of literary fiction from Tamil to English, including a collection of stories by the noted writer Imayam (forthcoming), Aadhavan's I, Ramaseshan (2008), La. Sa. Ramamritham's Apeetha (2014), Indira Parthasarathy's Poison Roots (2014), Ramamritham's The Stone Laughs and Atonement (2005), and two collections of short stories by Appadurai Muttulingam (2009 and 2017). Her work has appeared in Agni (Boston), Words Without Borders, and elsewhere. Her translation of Dilip Kumar's 'The Story of a Clerk', published in Caravan in 2012, inspired a celebrated movie adaptation, Nasir (2020). She has also translated several books from English into Tamil, and has written and spoken on the subject of translation. She lives in New Delhi.“
Bhushan Korgaonkar is a multilingual writer, director theatre producer and translator. Celebrated for his engaging…
Shahu Patole, a distinguished Marathi-language writer and retired government officer, has a master's in economics…
Rohit Manchanda spent his childhood in the coalfields of Jharkhand and did his doctorate from…
Prakash Patra began his career as a journalist in 1980 and has worked with National…
Upamanyu Bhattacharyya is an animation director based in Kolkata. He co-directed the award-winning animated short…